Мусульманка отношение к сёстрам-мусульманкам в Исламе

Мусульманка и сестры-мусульманки

Мусульманка со своими сестрами и подругами.


Отношения искренней мусульманки со своими сестрами и подругами
выстраиваются на основе родства и единства душ по вере в Аллаха. Это высший тип отношений между людьми, как мужчинами, так и женщинами. Это узы веры, которые завязал Аллах между всеми верующими:

«Истинно, верующие — братья друг другу». (49; 10)

Братство по вере в Аллаха — самые крепкие узы сердец, са­мые высокие связи ума и духа.

И не удивительно, что мы видим сестер, объединенных ве­рой в Аллаха. Их связывают постоянные прочные узы, основан­ные на любви к Аллаху. А это самая высокая и чистая любовь в жизни человека. Эта любовь совершенно лишена, какой-либо материальной цели. Она черпает свою чистоту из откровений, и наставлений пророка. Эта любовь возвышенная, в которой му­сульмане и мусульманки находят прелесть веры в Аллаха: «Три человека постигают сладость веры. Человек, для которого Ал­лах и Его посланник милее, чем все остальные. Человек, кото­рый любит другого исключительно ради Аллаха. Человек, кото­рый не желает вернуться в состояние безверия после того, как Аллах спас его от этого, а также не желает, чтобы его кинули в ад».

Ислам придает большое значение дружеским отношениям между верующими, их взаимной любви на основе любви к Ал­лаху. Очень важно добиваться этого в повседневной жизни, ибо в тот день, когда они предстанут перед Господом миров, оно бу­дет учитываться.

Бескорыстная и искренняя любовь, которая пылает в серд­це человека к другому имеет целью, в самом возвышенном смысле, снискать благоволение Аллаха, что само по себе — очень высокая, нелегко достижимая цель. Ее достигают только те, кто очистил свою душу и не преувеличивает значение атрибутов здешней дольней жизни, стоит выше привлекательных сторон материальной жизни, ее страстей и выгод. Вместо всего этого такой человек предпочитает вечное блаженство и благоденст­вие, которые он получает от Аллаха. И неудивительно, что Ал­лах поднимает этот исключительный тип людей на самую высо­кую ступень почета и уважения, готовит им такое высокое поло­жение, благополучие и блаженство, которые Аллах, Всемогущ Он и Всеславен, считает заслуженными с учетом их высоких ду­ховных помыслов. Всевышний оказывает им такой же почет, как и пророкам.

Вот что сказано в связи с этим в хадисе, переданном Абу Хурайра со слов самого пророка, да благословит его Аллах и ниспошлет на него Свою благодать: «Один человек решил наве­стить своего брата, живущего в другой деревне. Всевышний Ал­лах направил ангела сопровождать его в пути. Когда путь уже был пройден, ангел спрашивает: «Куда ты хочешь?» Тот отвеча­ет: «Хочу к брату в этой деревне.» Ангел спросил: «А несешь ли ты какое-либо благо для него?» Тот отвечает: «Нет. Однако я ис­пытываю к нему искреннюю любовь по вере в Аллаха». Ангел и говорит: «Меня послал к тебе Аллах. Поистине, Аллах полюбил тебя как ты полюбил брата по вере в Него».

Как благословенна любовь к человеку! Она поднята на вы­соту, которая заслуживает любовь Аллаха и Его благоволение.

Посланник Аллаха, да благословит его Всевышний и нис­пошлет на него Свою благодать, осознавал, какое большое воз­действие оказывает эта бескорыстная любовь на укрепление че­ловеческого общества. Поэтому он использовал каждый подхо­дящий момент, чтобы побуждать мусульман к любви друг к дру­гу, Он повелел им провозгласить эту взаимную братскую лю­бовь и добиваться, чтобы открылись тайники души и повсюду воцарились любовь и согласие.

Анас, да будет доволен им Аллах, рассказывает: «Однаж­ды вместе с пророком, да благословит его Аллах и ниспошлет на него Свою благодать, был один человек. В это время проходил мимо другой человек.

Первый и говорит: «Я люблю его, о по­сланник Аллаха!» Благородный посланник и спрашивает: «Ты сообщил ему об этом?» Тот говорит: «Нет». А он ответил: «Ска­жи ему об этом». Собеседник догнал проходившего и сказал: «Я люблю тебя в вере в Аллаха». На это ему было сказано: «Да возвысит тебя Аллах, ради которого ты полюбил меня».

Посланник Аллаха, да благословит его Всевышний и нис­пошлет на него Свою благодать, сам так и поступал, учил му­сульман, как им строить общество на основе любви и взаимно­го братства. Однажды он взял Муаза за руку и сказал: «О Муаз! Клянусь Аллахом, я люблю тебя. И вот что советую тебе. Не упускай случая вслед за каждой молитвой говорить: «О Аллах! Я всегда стараюсь упоминать и благодарить Тебя и наилучшим образом поклоняться Тебе».

Ислам с самого начала стремился построить идеальное об­щество, базирующееся на любви и согласии.

И конечно же, надо было с самого начала сеять в сердцах индивидуумов, составляющих это общество, семена взаимной любви и согласия. Поэтому такое отношение к другому верую­щему стало одним из условий веры в Аллаха, с которым человек вступит в рай. Вот что сообщает имам Муслим, ссылаясь на Абу Хурайра: «Пророк, да благословит его Аллаха и ниспошлет на него Свою благодать, сказал: «Клянусь Тем, в чьих руках моя душа, вы не попадете в рай, пока не уверуете, а не уверуете, по­ка не полюбите друг друга…»»

Такой глубоко верный, проницательный взгляд благород­ного пророка означает, что удастся вырвать ростки зависти и злобы из груди лишь тогда, когда между людьми будет искрен­няя, братская любовь. Очень важно, чтобы именно ее дух царил в обществе, наполнял его атмосферу любовью, взаимной привя­занностью, дружескими отношениями и очистил его от всего негативного.

Вот почему посланник Аллаха, да благословит его Все­вышний и ниспошлет па него Свою благодать, неустанно повто­рял эту мысль, стремясь засеять семена любви в сердцах, вну­шить, что надо считать обязательным заботиться друг о друге.
В этом случае любовь, установления которой хочет ислам, даст богатые плоды.

Опираясь на такую любовь, посланник Аллаха, да благо­словит его Всевышний и ниспошлет на него Свою благодать, формировал души первого поколения мусульман и мусульма­нок. Именно они явились той прочной основой, на кото­рой было воздвигнуто здание ислама. На фоне тогдашне­го серого неба невежества, они сверкали как яркие звезды и освещали путь народам.

Благодаря этой чистой и искренней любви посланник Ал­лаха, да благословит его Всевышний и ниспошлет на него Свою благодать, смог построить идеальное человеческое общество, основывающееся на братстве и вере в Аллаха. Они сотворили чудо — показали образец твердости и непоколебимости, стойко переносили трудности, шли на жертвы ради распространения ислама и укрепления его позиций. Чудом явились и их сплочен­ность, взаимная поддержка и единодушие. Это чудо блес­тяще выразил посланник Аллаха, да благословит его Все­вышний и ниспошлет на него Свою благодать: «Верую­щий для верующего — как части единого строения, крепко поддерживающие друг друга».

Или другое высказывание:

«Верующие в своих дружеских отношениях, во взаимном милосердии и сочувствии друг к дру­гу подобны человеческому организму. Если занемог какой-то орган, то все тело реагирует на это бессонницей и повышением температуры».

Мусульманская женщина с самого начала исламского при­зыва и на всем протяжении его развития активно участвовала в строительстве здания ислама, базирующегося на прочном фун­даменте братства по вере в Аллаха. И в наши дни она продолжает участвовать в этом благословенном строительстве, распрост­раняя щедрость и великодушие. Проявляет к своим сестрам и подругам искренние чувства братства и любви по вере в Аллаха.

Не порывает связей с сестрами

Мусульманская женщина, хорошо усвоившая положения ислама об оценке действий людей с религиозной и гражданской точек зрения, никогда не упускает из виду, что ее вероучение всегда побуждает к братству, взаимной любви и дружескому от­ношению. Именно ее вероучение запрещает порывать отноше­ния. Ислам всегда подчеркивает, что случайные незначительные происшествия не должны разобщать и разъединять объединен­ных общей любовью к Аллаху.
Сестры-мусульманки

Узы братства по вере в Аллаха намного крепче и теснее того, чтобы быть разорванными после незначительного проступка, например, одной из сестер, как об этом убедительно сказано посланником, да благословит его Все­вышний и ниспошлет на него Свою благодать: «Не бывает тако­го братства по вере в Аллаха, которое разбивается после перво­го же проступка, вызванного одним из двоих».

В момент обычной человеческой слабости в душе женщины может подняться буря, и она может причинить зло сестре. Между ними может произойти вспышка гнева и по этой причине случиться разрыв отношений. Но при этом мусульманская женщина не должна упускать из виду, что ислам учитывает природу человеческой души. Душа эта может легко возбудиться, подвергнуться вспышке симпатии или антипатии. Поэтому ислам установил определенные пределы, например, определенный срок, в течение которого душа человека вполне сможет успоко­иться, придти в себя, погасить возбуждение. Для этого достаточ­но трех дней. Ислам запретил участницам конфликта выяснять отношения свыше трех суток. За этот период они должны «ос­тыть» и помириться, придти к согласию. Вот что сказал послан­ник, да благословит его Аллах и ниспошлет на него Свою благо­дать, в связи с этим: «Мусульманину не разрешается порывать узы дружбы со своим братом на срок свыше трех дней. Они встречаются, высказываются. И лучший из них тот, кто первый предложил мир».

Совершенно очевидно, что в этих высказываниях, разъяс­няющих данный Аллахом закон и регулирующих жизнь человека, семьи и общества. Слово «мусульманин» относится в равной степени и к мужчине, и к женщине.

Поэтому мы видим, что мусульманка, взгляды которой сформировал ислам и которая воспитана в духе его мудрости, не пойдет на разрыв с кем-либо из сестер, каковыми бы ни были причины. Она не будет откладывать возможность проявить дру­желюбие и помириться. Она хорошо знает — лучшим будет тот, кто проявит инициативу примирения. Если сестра ответит на ее приветствие тем же, то они обе получат награду, каковой будет само примирение. Если же сестра не ответит взаимностью, то ее совесть будет чиста и на ней не будет греха за разрыв отноше­ний. Та, которая отказалась примириться, и только она, возьмет на себя этот грех. На это четко указал ислам в хадисе, который передал Абу Хурайра: «Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Всевышний и ниспошлет на него Свою благо­дать, говорил: «Мусульманину не разрешается прекращать об­щение с верующим свыше трех дней. Когда пройдут три дня, пусть он встретится с ним и поприветствует его. Если тот отве­тит взаимностью, то им обоим будет награда. Если же тот не сделает этого, то на этом не будет вины за разрыв уз дружбы».



Здесь нет необходимости пояснять, что в контексте хади­са, в котором говорится о разрыве дружеских отношений, слово «мусульманин» означает как мужчину, так и женщину. Чем дольше длится разрыв, тем более тяжким становится грех, тем больше возрастает угроза воздаяния двум участницам конфлик­та, не желающим восстановить отношения. Пророк, да благо­словит его Аллах и ниспошлет на него Свою благодать, сказал: «Тот, кто не поддерживал общения со своим братом в течение года, подобен тому, кто пролил его кровь».

Какое большое это преступление — разрыв отношений пе­ред лицом закона данного Аллахом! Какой тяжкий грех берет на свою душу тот, кто так делает! Настолько тяжкий, что приравни­вается к проливанию крови. И понятно почему. Образ действий, на котором ислам формирует души, основывается на взаимной привязанности, братстве и согласии. А посему ислам хочет, что­бы мусульмане и мусульманки изжили из своей повседневной жизни такие явления как зависть, враждебность. Ислам не хочет, чтобы чистота их жизни была замутнена чем-нибудь: «Береги­тесь подозрения. Подозрение — самый ложный обман. Не разуз­навайте, не занимайтесь сыском, не соперничайте друг с другом, не завидуйте, не враждуйте, будьте рабами Аллаха, братьями». Или другое высказывание: «Не завидуйте друг другу, не подби­вайте других на скверное действие, не враждуйте, не ненавидь­те!

Будьте рабами Аллаха, братьями по вере в Него. Мусульма­нин — брат мусульманину — не допускает в отношение его неспра­ведливости, не оставляет его в беде, не презирает его. В этом проявляется благочестие. Считается злом, если мусульманин презирает своего брата мусульманина. Запрещено действовать мусульманину против мусульманина — против его крови, имуще­ства, достоинства и чести».

Ислам воспитал мусульманскую женщину так, что она глубоко вдумывается в эти наставления благородного пророка, содержащие в себе нравственные требования ислама — любовь, взаимная искренность, дружеские и братские отношения. И по­этому у нее в груди нет места злобе и ненависти. Она не может проявлять их и не может допустить разрыва отношений. На по­добном разрыве может настаивать только женщина, у которой болезнь в сердце, черствость в душе. Благочестивая мусульман­ская женщина весьма и весьма далека от этих низких проявле­ний души.

Поэтому поступило строгое предупреждение о недопусти­мости жестокости сердца и разума, как у мужчин, так и у жен­щин. Упорство в разрыве отношений создает угрозу в потусто­ронней жизни, отделяет их от милости Господа, от отпущения грехов, закрывает перед ними двери в рай, как об этом сказано посланником, да благословит его Аллах и ниспошлет на него Свою благодать: «Двери рая открываются в понедельник и чет­верг. Прегрешения прощаются каждому, кто не придает Аллаху сотоварищей, но только если между ним и его братом по вере не было отношений злобы и ненависти. В таких случаях говорят: «Дайте этим двоим отсрочку, пока не помирятся»».

Славный сподвижник Абу Дардаа говорил:

«Разве я не го­ворил вам, что лучше, очистительной милостыни и соблюдения поста? Примирение после неприязненных отношений. Злоба же исключает награду».

Поистине, славный сподвижник глубоко прав, высказывая свое верное авторитетное мнение о духе этой религии, основы­вающееся на дружеских отношениях братстве и взаимном уважении. Это мнение очень даже заслуживает того, чтобы о нем задумывались женщины, когда они конфликтуют и ссорят­ся. Этот славный сподвижник пользовался большим доверием у благородного посланника, который ценил его умение правильно мыслить и видеть суть. Так вот он считает, что злоба и нена­висть мешают делу, срывают работу, лишают возможности по­лучить награду от Всевышнего, сводят на нет совершенные до­брые дела. Вот почему он считает, что для мусульманки прими­рение с сестрой, как по крови, так и по вере, расценивается вы­ше, чем очистительная милостыня и соблюдение поста. Поче­му? Да потому, что ее упрямство в стремлении конфликтовать, не общаться, сводит на нет добрые дела, совершенные ею в рам­ках отправления культа.

Мусульманская женщина
, впитавшая в себя установления ислама, снисходительна и всепрощающа по отношению к своим сестрам и подругам. В ее груди нет места ненависти и враждеб­ности. Если ее касается раздражительность кого-либо из сестер или подруг, то она сдерживает свою реакцию и прощает ее. И делает это просто и непринужденно.

При этом она не считает, что, прощая таким образом, дей­ствует себе во вред, опускается до унижения своей личности. Отнюдь нет. Она убеждена в том, что такое прощение, исходя­щее из глубины души, есть проявление великодушия и нравится Аллаху в Его рабах, которое способствует приближению к Нему, к получению Его милости:

«… которые укрощают гнев и прощают людям. Аллах лю­бит творящих благо».(3; 134)

Бывает так, что в душе человека кипит гнев. Ему удается подавить его, но он не доводит дело до логического конца, т.е. до прощения. А это приводит к состоянию скрытой злобы. Более опасного, чем вспышка гнева. Когда после подавления в душе чувства гнева последует прощение, своеобразное отпущение грехов, то это гасит горящие угли гнева и очищает душу. Такое действие относится к благодетели, ценимой Аллахом Всевышним. Он ценит тех своих рабов, которые поднимаются до такого уровня: «Аллах любит творящих благо».

Ислам воспитал мусульманскую женщину именно в духе создания блага. Она не сохраняет раздражение и гнев, которые вспыхивают и разгораются в ее груди, ибо пылающий гнев — тяжелое бремя для души. Она спешит простить, тем самым устремляется к свету, снисходительности и чувствует, как приятная прохлада спокойствия обволакивает сердце и ощущает удовольствие и радость.

Достичь столь большой и трудной высоты мусульманской женщине помогает осознание того, что ее прощение причинив­шей ей неприятность сестре не станет для нее унижением, а прибавит ей перед Аллахом достоинства. На это указывал по­сланник Аллаха, да благословит его Всевышний и ниспошлет на него Свою благодать: «За оказанное прощение Аллах возвыша­ет его достоинством. Скромность перед Аллахом ведет к тому, что Аллах возвышает этого человека».

Мусульманская женщина, вдохнувшая приятное, мудрое дуновение ее вероучения, не может хранить у себя в сердце скрытой злости по отношению к кому-либо. Она отдает себе от­чет в том, какое большое значение имеют прощение и чистота души после удаления из них всего дурного, на весах Аллаха для прощения с Его стороны и для получения Его благоволения, как это показал посланник Аллаха, да благословит его Всевышний и ниспошлет на него Свою благодать: «Троим из тех, кто этого хо­тел, было прощение: кто не придавал Аллаху сотоварищей; не был чародеем, следующим за колдунами; не испытывал ненави­сти к своему брату».

Если соединим это высокое достоинство со значением и важностью добродетели, то увидим, что обладательница всего этого повсюду удостаивается высокой чести. У Аллаха она на счету как добродетельница. Люди ее любят, оказывают ей честь и уважение, считают образцовой правоверной.

Истинная мусульманка встречает своих сестер по вере всегда с радостным и приветливым лицом.

Ислам всегда побуж­дает к этому и считает такое состояние как украшение в этой жизни, приятное для других людей, и в то же время как прояв­ление добродетели, за которое человек получает награду. Чаще всего такое лицо свидетельствует о чистоте души, которая нали­чествует и во внешнем виде, и в внутреннем содержании веру­ющего. Ислам всегда стремился к тому, чтобы она украшала му­сульман и мусульманок, была их характерной чертой. Поэтому и было наставление благородного посланника: «Милостыня — ког­да ты приветливо улыбаешься брату своему».

Посланник, да будет над ним благословение, был привет­ливым, улыбался своим сподвижникам всякий раз, когда видел их. Об этом рассказал славный сподвижник Джурайр Абдалла аль-Баджали: «С того момента, как я принял ислам, я видел по­сланника Аллаха, да благословит его Всевышний и ниспошлет на него Свою благодать, всегда улыбающимся».

Ислам устанавливает, чтобы узы братской любви между верующими всегда были прочными, и поэтому прививал им лю­бовь к тому, чтобы они распространяли мир, были приветливы. Очень важно, чтобы душа всегда была открыта и чиста, готова к сотрудничеству.

Среди нравственных качеств праведной мусульманской женщины — искренность перед Аллахом, Его посланником, има­мами и простыми мусульманами, как об этом сказано в досто­верном хадисе: «Религия — это искренняя любовью» Спросили; «К кому?» Он сказал: «К Аллаху, к Его Книге, к Его посланни­ку, к имамам и простым мусульманам».

Благодаря наличию такой черты мусульманская женщина по отношению к своим сестрам — благорасположенная, искренне любящая. Она не обманывает и не вводит их в заблуждение, не скрывает от них доброе. Проявляя к сестрам и подругам искрен­ность, благожелательность и сердечность, она делает это не из вежливости и любезности или для соблюдения общепринятых правил, а исходя из своего глубокого убеждения в том, что бла­гожелательность — одно из важнейших предписаний ислама, вы­полнению которого присягали первые мусульмане посланнику Аллаха, да благословит его Всевышний и ниспошлет на него Свою благодать. Об этом говорил Джурайр ибн Абдалла, да бу­дет доволен им Аллах: «Мы дали клятву посланнику Аллаха, да благословит его Всевышний и ниспошлет на него Свою благо­дать, о том, что будем совершать молитву, давать очистительную милостыню и относиться с искренней любовью к каждому му­сульманину».

Как уже отмечалось выше, именно в период раннего исла­ма посланник, да благословит его Аллах и ниспошлет на него Свою благодать, определил понятие «религия» через понятия «искренняя любовь», «благорасположенность». Этим самым подчеркивалось, что искренняя любовь — столп религии, проч­ная, надежная основа в ее фундаменте, одно из условий пра­вильности и полноты веры, как это видно из высказывания бла­городного посланника: «Истинно верующим считается тот, кто любит своего брата, как самого себя.». Совершенно очевидно, что человек может любить брата своего, как самого себя только в том случае, если он абсолютно искренен, чистосердечен.

Достичь этого непросто. Оно под силу лишь тем, кто воспитан исламом — искоренил ржавчину затаенной вражды из гру­ди, очистил свое сердце и душу от злости и ненависти и посеял в них семена любви к другим.

Праведная мусульманка прочно усвоила ту истину, что любить свою сестру в такой же степени, как и себя, — одно из ус­ловий полноты веры в Аллаха, что исповедуемое ею вероучение исходит из необходимости благорасположения и искренней любви к другому правоверному и достижения этого высокого культурного уровня, хотя это и очень трудно. Она понимает, что эти высокие духовные ценности должны стать нормой в ее по­вседневной жизни и в ее общении с сестрами и подругами. Она для них — образец, с которого берут пример, которая их настав­ляет на правильный путь, желая им только добро, как выразил­ся Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах: « Верующий для своего брата подобен зеркалу. Посмотрев в него и увидев свои недостатки, устраняет их».

Сказано очень многозначительно. Сама идея заимствована из наставления благородного посланника: «Верующий — зеркало для своего брата. Верующий — брат другому верующему. Он удерживает его от неудачи и подстраховывает его сзади».

Совершенно естественно, что отношения праведной му­сульманской женщины со своими сестрами и подругами долж­ны быть именно на таком высоком уровне. Та, которая живет в чистой атмосфере, насыщенной благоуханием любви, ароматом согласия, щедростью и великодушием братства, не может опус­каться до столь низкого уровня как неприязнь и пр. Иначе и быть не может. Ведь мускус издает только благоухание.

Справедлива и верна им

Ислам побуждает также почитать друзей своих родителей, показывая тем самым большое значение наличия у человека та­ких высоких качеств как верность и доброта, и старается всяче­ски укоренить это в повседневной жизни мусульман. Предыду­щие поколения дали блестящие образцы претворения в жизнь этих качеств.

Имам Муслим в своем сборнике «Достоверный» приво­дит, слова Ибн Омара, да будет доволен им Аллах и ниспошлет на него Свою благодать: «Поистине, высшую степень благонра­вия человек достигает тогда, когда его очень ценит его отец».

Посланник Аллаха, да благословит его Всевышний и нис­пошлет на него Свою благодать, всячески стремился посеять се­мена верности, согласия и благонравия в души мусульман когда разъяснял свои наставления сподвижникам. Как-то пришел к не­му человек из племени Бану Саляма и сказал:

«О посланник Ал­лаха! После смерти моих родителей остается ли что-нибудь та­кое, что мне необходимо помнить?» Совет был такой — уважи­тельно относиться к их друзьям.

Благородный посланник вложил в руки мусульманской женщины светильник, который освящает ей путь. Он был вни­мателен к подругам Хадиджи, да будет доволен ею Аллах, после ее смерти. Они никогда не оставались без его благонравия и бла­годеяния. Это внимание вызывало у духовной матери мусульман Аиши зависть. Об этом она сама рассказала: «Ни к кому из жен пророка, да благословит его Аллах и ниспошлет на него Свою благодать, я не ревновала, кроме Хадиджи, да будет доволен ею Аллах. Я ее ни разу не видела. Но он очень часто вспоминал ее. Иногда он мог зарезать овцу и, разделав, раздать среди подруг Хадиджи. Как-то я сказала: «Как будто в мире была только одна женщина — Хадиджа!» Он ответил на это: «Да, она была, какой была, у меня был от нее мальчик».

В таких действиях и наставлениях посланника, да благословит его Аллах и ниспошлет на него Свою благодать, мы видим подтверждение того, как стремился укоренить принцип вер­ности и благонравия по отношению к близким, как уже умер­шим, так и живущим.

Мусульманская женщина, воспитавшая в себе руководство ислама, не ставит себя выше своих сестер и подруг, не смотрит на них свысока, не позволяет себе разговаривать с ними грубо. Она всегда обращается с ними мягко и вежливо, используя при­ятные выражения, ибо помнит сказанное Всевышним:

«Будьте добросердечны к верующим…» (5; 54)

Поэтому она стремится вести себя с подругами так, чтобы им было при­ятно: скромно, с мягкостью, хорошей обходительностью и нахо­дит свое высшее выражение — доброжелательность, снисходи­тельность, терпеливость.

Когда мусульманская женщина знакомится с жизнеописа­нием благородного посланника, ее приводят в изумление высо­кие личностные нравственные качества, в том числе — мягкость характера, кротость, обходительность в отношениях. Никто ни­когда не замечал, чтобы он угрюмо смотрел на кого-либо или был невежлив и груб в разговоре. Истинно охарактеризовал его Великий Аллах:

«А если бы ты был суров и жесток, то они, наверняка, удалились бы от тебя». (3; 159)

Анас, слуга и порученец благородного посланника, да бу­дет доволен им Аллах, с большой теплотой говорил о его вежли­вости, отмечал, что он никогда не бранился, не вел себя непри­лично, не прибегал к проклятию.

Мусульманская женщина никогда не злословит в адрес от­сутствующих. Она считает своим долгом удержать присутству­ющих от попыток скатиться в болото хулы, ибо она знает, что это считается запретным, и об этом сказано в Священном Коране:

«Не подсматривайте скрытно одни за другими, не осуж­дайте заочно одни других: захочет ли кто-нибудь из вас есть мя­со своего умершего брата? Конечно, вы чувствуете отвращение от этого. Бойтесь Аллаха: Аллах жалостлив, милосерден». (49; 12)

Мусульманка всегда сдерживает свой язык, не дает ему пускаться в разговоры об отсутствующих. Она знает из руково­дства ее вероучения, что именно язык толкает своего хозяина в ад. Об этом предупреждал посланник Аллаха, да благословит его Всевышний и ниспошлет на него Свою благодать, Муаза ибн Джабаля. Вот что он сказал, указывая на язык: «Придерживай его». Муаз спросил: «О посланник Аллаха, разве с нас взыщут за наши разговоры?» Пророк воскликнул: «Горе тебе, разве не распущенный язык ввергает человека в огонь?!»

Возводить напраслину — ужасная, отвратительная черта ха­рактера. Для мусульманской женщины, глубоко усвоившей ве­роучение, это совершенно чуждо. Она как личность воспитыва­ет в себе качества истинной мусульманки, не желает иметь два лица и два языка, не хочет быть хамелеоном, при встрече обма­нывать, делать вид, что испытывает чувства дружбы и любви. Она глубоко осознает, что подобное поведение данный Аллахом закон рассматривает как запрещенное и наказуемое. А закон этот зиждется на честности и правдивости и приучил мусульман и мусульманок к тому, чтобы они исходили из этого. Закон этот выработал у них антипатию к лицемерию. Закон ислама резко осудил подобные черты характера. Двурушников, любителей менять обличив в зависимости от обстановки и сложившихся условий он считает худшими из людей у Аллаха, как сказал об этом посланник, да благословит его Всевышний и ниспошлет на него Свою благодать: «В числе худших из людей в день воскре­шения мертвых у Аллаха ты увидишь имеющего два лица».

У праведной мусульманской женщины всегда одно лицо.
Она никогда не бывает двуличной. И лицо ее всегда благородное и светлое. Оно не меняется. Она предстает с таким лицом перед всеми людьми. Она своей проницательностью знает, что женщи­на с двумя лицами — лицемерка. А ислам и лицемерие — понятия не совместимые друг с другом. А место лицемерок в будущем — самый низ в аду.

Одним из похвальных качеств сознательной мусульман­ской женщины является ее умение во время общения с сестрами и подругами не переходить грань, держаться спокойно и уравновешенно. Она не будет навязывать им спор, скучное препира­тельство, обременять шутками, которые причиняют неприят­ность. Она руководствуется наставлением благородного послан­ника, который сказал: «Не спорь и не ссорься с братом своим, шути с ним в меру, не давай ему такого обещания, которое не сдержишь».

Когда много спорят и ссорятся, возбуждается гнев, возни­кает чувство неприязни. Обилие шуток, переходящих границы и вызывающих обиды, лишает двух сестер по вере чистоты отно­шений. Невыполнение обещаний ослабляет узы братства и дружбы и снижает уровень взаимного уважения. Культурная му­сульманская женщина очень и очень далека от того, чтобы уча­ствовать в подобных явлениях, порочащих человека как лич­ность.

Истинная мусульманская женщина щедрая, великодуш­ная.

Ее рука всегда щедро протянута сестрам и подругам. Ее светлое, сияющее от радости лицо всегда выражает готовность пригласить их, принять с радушием и почетом и угостить.

Дружеские встречи за трапезой еще больше укрепляют узы дружеских отношений, развивают то состояние души, кото­рого полностью лишилась современная западная женщина, вос­питанная на идеалах нынешней материализованной цивилиза­ции и выработавшая в себе дух корыстолюбия и эгоизма. А за это приходится расплачиваться. Она страдает от душевной опу­стошенности и эмоциональной черствости, отсутствия какого-либо сентиментального начала. Это приводит к тому, что у нее часто отсутствуют какие-либо позывы к дружбе, общению с ис­кренними подругами. Такое явление характерно для граждан стран Запада вообще и для женщины в частности. Все ее раду­шие устремлено на собак. Западная женщина полна забот о при­обретении собак, их дрессировке, показе на выставке, продаже с аукциона, уходе за ними. Но все это всего лишь возмещение то­го, чего западная женщина лишилась. Мы имеем ввиду, конечно же, простые человеческие чувства — симпатия к другому челове­ку, благорасположение к нему. Эти качества высушила в ее лице материалистическая философия. Из статистического отчета ста­ло известно, что во Франции, население которой составляет 52 млн. человек, содержат 7 млн. собак, которые живут в квартирах вместе с хозяевами, словно родственники. Поэтому не прихо­дится удивляться, когда мы видим в заведениях общественного питания Парижа, как собака и ее хозяйка принимают пищу вме­сте за одним столом. Одного сотрудника Общества охраны жи­вотных в Париже спросили, почему французы поставили обра­щение с собаками на уровень обращения с людьми. Он ответил: «Потому что они хотят любить. Но среди людей не находят та­кого, которого любили бы».

Выросший в обстановке, пропитанной сугубо материалис­тическим подходом, не может найти в обществе верного, надеж­ного друга, которому бы направил свою привязанность и лю­бовь. И он устремляется к этим животным, в которых находит симпатию, дружбу, любовь больше, чем в окружающих его людях.

Ну, знаете! После такого провала в эмоциональном отно­шении, так низко ставящего человека, животное становится приятелем, другом. Это возможно лишь тогда, когда человек те­ряет руководство о правильном пути и милость Аллаха.

На такой провал, поразившем граждан стран Запада и ис­сушившую источники обычных нормальных человеческих чувств в их душах, первыми обратили внимание литераторы, на­ходящиеся в эмиграции — как мусульмане, так и не мусульмане. Они увидели этот так называемый образ жизни, для кото­рого самое важное — материализованный, утилитарный подход к жизни человека. В западных обществах такой образ жизни за­хватывает человека, как бурный поток, и превращает его в без­душного робота, который знает в жизни лишь тяжкий труд и же­стокую гонку за наживой. Его сердце не радо за друга. Его рот не расплывается в улыбке в знак любви к хорошему товарищу. Он все время задерганный, захваченный ритмом жизни и сума­тохой. Все это напугало мусульманских литераторов. Они росли и воспитывались в мусульманских странах, дышали воздухом чистой, высокой веры, атмосферы высокой духовности. Они вы­росли такими, что их души наполнены до краев любовью чело­века к другому человеку. И они стали горячо призывать граждан стран Запада к любви, братству и знакомству, душевному обще­нию. Таков, например, Насиб Аарида. Он смело поднял знамя такого человеческого призыва и обращается к человеку Запада. Блеск западной цивилизации вызвал у него слепоту, а шум ма­шин оглушил его уши.

В тех странах усиливается пресс излишне материалисти­ческого подхода, почувствовал его и Юсеф Ахмад Ганем. Как наскучила и надоела эта жизнь, погруженная в пучину бурного течения бездушного излишне материалистического подхода. Над этой пучиной не веет приятное дуновение ветерка духовно­сти, братства и сочувствия. И в его душе пробиваются источни­ки печали и тоски по арабской земле в мусульманской стране, где находится живительный источник веры, царят любовь, ис­кренность и нравственная чистота. И ему хочется жить в араб­ском шатре, покинув мир западной цивилизации с ее шумом и грохотом машин. Он говорит: «Если бы вся моя жизнь быстро превратилась в пар в какой-нибудь арабской местности, то я хва­лил бы Аллаха за короткую, но интересную жизнь в мире, где Аллах всегда в сердце Своих рабов. Я устал от жизни на Западе, и надоела мне эта усталость. Возьмите автомашину и самолет! Дайте мне верблюда и коня! Возьмите у меня этот Западный мир с его землей, морем и небом. Дайте мне арабский шатер! Я ус­тановлю его на одном из холмов у себя на родине в Ливане или на берегу реки Барада, или на берегах рек Тигра и Евфрата, в ок­рестностях Аммана, в пустынях Саудовской Аравии, неисследо­ванных местах Йемена, у подножия пирамид, в оазисах Ливии». В эмигрантской литературе очень много таких текстов, в которых бьет ключом подобный настрой.

Все они убедительно показывают жажду эмигрантов, их желание напиться влагой эмоциональности и чувства взаимной симпатии, т.е. тем, чего так не достает. Такая нехватка вызывает в душах эмигрантов из­вержение печали и тоски по Востоку, где ислам распространил любовь, братство и взаимную симпатию.

Ислам засеял в странах Востока семена любви в душах, посадил саженцы дружбы и братства в сердцах, ибо он побуж­дает к тому, чтобы верующие встречались друг с другом, жили в согласии, приглашали и ходили друг другу в гости, считал тех, кто призывал и приглашал на такие встречи и в гости лучшими из людей:

«Лучшие среди вас те, кто угощает едой и приветлив». Приветливые и радушные, щедрые мужчины и женщины были обрадованы вестью о том, что благополучно войдут в рай. «Распространяй приветливость, угощай едой, почитай родственников, проводи ночь в молитве, когда другие спят, и благополучно входи в рай».

Таким щедрым и великодушным в раю приготовлены спе­циальные особые комнаты: «Поистине, в раю комнаты, их на­ружность видна из их внутренности, а их внутренность — из на­ружности. Их Аллах приготовил для тех, кто угощал едой, раз­говаривал очень вежливо, всегда соблюдал пост, проводил ночь в молитве, когда другие спали».

Молится за них

Праведная мусульманская женщина, сердце которой наполнено радушием и верой в Аллаха, желает своей сестре по вере в Аллаха того же, что и себе. Поэтому она искренне молится за нее, наполненная теплотой братства, исходящей от любящего сердца. Она знает, что такая молитва будет принята, ибо она несет в себе искреннюю мольбу, теплое чувство, возвы­шенную цель, что подтверждает сказанное посланником, да бла­гословит его Аллах и ниспошлет на него Свою благодать: «Быс­трее всего внимается молитва за отсуствующего».

Эта мысль запала в душу благородным сподвижникам. Они просили у своих братьев такого благословения всякий раз, как попадали в ситуацию, когда быстро внимается мольба. Это в равной мере относится и к мужчинам, и женщинам, что свиде­тельствует о высоком уровне развития всего общества в тот светлый, прекрасный период нашей истории.

Посланник Аллаха, да благословит его Всевышний и нис­пошлет на него Свою благодать, заложил основы духа коллекти­визма в душах мусульман и мусульманок, укреплял узы любви между верующими, воспитывал их в духе бескорыстной заботы о благе других и готовности жертвовать для других своими лич­ными интересами. При каждом удобном случае подчеркивал не­допустимость таких явлений как эгоизм, призывал к тому, что­бы в жизни мусульманского общества прочно утвердились чув­ства любви, сплоченности, взаимного ручательства.

Среди его прекрасных наставлений, призванных воспиты­вать в духе коллективизма, приведем такой пример. К нему при­шел человек и воскликнул: «О Аллах! Прости мне с Мухамме­дом!» Он ему ответил: «Ты исключил всех остальных».

Такие воспитывающие изречения посланника Аллаха, да благословит его Всевышний и ниспошлет на него Свою благо­дать, адресованы не только этому человеку, а всей исламской об­щине и имеют целью воспитание в духе со общности в ней. Он всегда и везде учил всех мусульман и мусульманок, что каждый, кто устно утвердил два свидетельства (т.е. об Аллахе и Его по­сланнике), должен думать о добре не только для себя. Верую­щий должен всегда желать своему брату то, что он желает себе.

Личность мусульманки. Мухаммад Али аль-Хашими.

Продолжение:

Мусульманка и ее дети в Исламе

Мусульманка отношению к мужу

Отношение мусульманки к Всевышнему




Закладка Постоянная ссылка.
Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4Звёзд: 5 (8 оценок, среднее: 5,00 из 5)
Загрузка...

Обсуждение закрыто.